close
當我真的說不出什麼的時候
我老試著用英文來講
好像這樣一來
情緒和情緒之間的擦撞就會小一點
直到平靜了
再重頭來
用我們的語彙
***
世界是一個圓,至少它幾乎是個圓。
我原本筆直的脊椎卻似乎不那麼直了。
妳說妳的腦殼幾乎是個圓,
在上面劃一刀不那麼直的線,
搞不好那個罅縫中倒一倒可以把所有那些不好的東西,全倒了。
是妳說的還是我想的?
倒一倒,好像拿杯透淨的水直直往下倒似的
然後我們就可以站在川上
也學詩人說
"逝者如斯 逝者如斯"
--
-----
全站熱搜